top of page

OPINIE

Co mówią o mnie klienci

Pani Natalia jest świetną tłumaczką, rzetelną, dociekliwą i sumienną, o czym mogłam się przekonać czytając wyjaśnienia i komentarze dołączane przez nią do licznych tłumaczeń. Szczery podziw budzi jej wyczucie językowe, które pozwala na wierne i zgodne z kontekstem oddanie sensu każdego zdania - nawet w niełatwych tekstach z zakresu medycyny czy psychologii. Współpraca z panią Natalią to prawdziwa przyjemność również dlatego, że bez trudu udaje się jej budować relacje oparte na profesjonalizmie, który ewidentnie ją wyróżnia. Pani Natalia ma bezcenną cechę, jaką jest punktualność - to osoba bezwzględnie dotrzymująca terminów, co w naszej współpracy miało szczególne znaczenie i za co jestem jej szczerze wdzięczna.

Ewa Niezbecka-Piechal, redaktorka prowadząca magazynu Holistic Health

Współpraca z panią Natalią to najprawdziwsza przyjemność - jest terminowa, kontaktowa, ma znakomite wyczucie językowe, jest dokładna i bardzo precyzyjnie stara się oddać "co autor miał na myśli". Jej dociekliwość w szukaniu literackich tropów i nawiązań, w odwzorowywaniu miejsc i osób jest godna podziwu. Co równie ważne - posługuje się nienaganną polszczyzną.

Kamila Wrzesińska
Grupa Wydawnicza Relacja

Szczerze polecamy współpracę z Panią Natalią. Już od dłuższego czasu realizuje dla nas tłumaczenie w kombinacji językowej polski-angielski oraz angielski-polski. Cenimy Panią Natalię nie tylko za biegłą znajomość języka obcego, ale też za to, w jaki sposób konstruuje teksty, zawsze biorąc pod uwagę to, do kogo są kierowane, czy to do profesjonalistów posługujących się bardziej fachowym językiem, czy do konsumentów, którzy oczekują na przykład krótkich, klarownych komunikatów. Zlecenia zawsze wykonywane są na czas, a sam kontakt z Panią Natalią jest sympatyczny i profesjonalny.

Katarzyna Pałucka, członkini Zarządu,
Dobre Treści Sp. z o.o.

Pani Natalia pomogła mi z tłumaczeniem materiałów do warsztatów plastycznych, współpraca przebiegła szybko i sprawnie, zostały uwzględnione wszystkie moje prośby i wytyczne dotyczące sposobu formatowania tekstu, jak też oddania charakteru tłumaczonych treści.

Paulina Maksjan, właścicielka Pracowni Artystycznej

Z Panią Natalią współpracujemy już od dwóch i pół roku. Przez ten czas dała się poznać jako osoba bardzo rzeczowa, odpowiedzialna, terminowa. Poziom jej tłumaczeń jest wysoce zadowalający; wnikliwie kontroluje oryginalny tekst i koryguje nieścisłości w nim zawarte, dba o czystość i poprawność językową tłumaczenia. Jest przy tym bardzo sympatyczną, kontaktową osobą.
Życzę jej wielu sukcesów zawodowych, a zleceniodawcom tłumaczeń takiej jak nasza satysfakcji ze współpracy z Panią Natalią.

Anna Cember, AVT Korporacja

Z Panią Natalią współpracujemy od ponad dwóch lat i każdemu serdecznie polecamy tę współpracę. Doceniamy Panią Natalię nie tylko za profesjonalne podejście do każdego zlecenia, ale również za jej dyspozycyjność i szybkie reagowanie w sytuacjach – dla nas – kryzysowych, gdy trzeba wykonać zlecenie na cito, zachowując jego najwyższą jakość.

Dominika Milczarek, PRO IDEA, właścicielka

Woman Writing

WYŚLIJ MI TWOJĄ OPINIĘ

Opowiedz o naszej współpracy

Czy poleciłbyś moje usługi?

Twoja opinia została wysłana!

bottom of page